Digitala infödningar – fel, fel, fel

By Mathias Klang, May 12, 2010 9:57 am

Igår i Borås kom det upp igen. Den förhatliga, skadliga och korkade termen digitala infödningar. Kan inte understryka hur fel den är. Här är ett inlägg som jag måste bara reproducer. Det var/är en gästinlägg på Stjärnkikarna (22 mars 2010) och publicerades under rubriken: Digital turist -ett farligt begrepp

Medierådet anordnar en konferensserie där den centrala idén är digital turism. Medierådet skriver

På konferensen Digital Turist blandas upplevelser med fakta om barns och ungas medievardag. Konferensen hålls på sammanlagt fem platser i landet… Konferensen vänder sig särskilt till politiker, beslutsfattare, poliser, socialarbetare, pedagoger eller på annat sätt nära-barn-professionella.

Jag säger bara chokladboll

Termen digital turism störde mig direkt. Jag ogillade termen utan att ens veta varför. Mannen bakom termen är Marc Prensky, som även har varit delaktig i att mynta eller popularisera de urdåliga termerna: digital inföding och digital immigrant. Mycket av det som jag skriver här kan passa in på inföding/immigrant men jag vill fokusera på digital turist och återkommer gärna till inföding/immigrant diskussionen vid ett senare datum.

Slum tour by Wrote CC (by, nc)

Att det finns dåliga termer får man ibland leva med men måste man okritiskt översätta och använda dem? Att digital turism används okritiskt av Svenska Dagbladet och medierådet befäster bara en svag idé och skapar förvirring och missförstånd. Hur viktigt är det med begrepp? Till er som tycker att jag ska slappna av och tänka på något annat säger jag bara: chokladboll

Termen är rent skadlig

Att digital turism är störande det visste jag, men det var inte förrän jag hade en twitter konversation med @dekaminski som satte fingret på det, på under 140 tecken, som jag började tänka på varför termen var skadlig:

@klang67 framförallt känner jag inte att rätt sätt att hantera internet är att visa upp det som ngt exotiskt man kan turista.

Diskussionerna kring digital turism fortsätter under några dagar både on- och offline och för mig kulmineras diskussionen med en kaffe på Centralstationen i Stockholm tillsammans med @kalexanderson. Diskussionerna handlar egentligen inte bara om turism – det finns flera termer som är dåliga. Digitala invånare, infödingar, immigranter… alla är lika dåliga. Inte bara för att de är otydliga men mer för att de är felaktiga, de skapar barriärer och underbygger en – ursäkta mig för detta, men jag använder det för att visa hur löjligt det hela är – digital rasism.

Turister i många former och färger

En digital turist. Vad är en turist? Turister kommer naturligtvis i många olika former och färger, men förenklad kan man säga att en turist är en människa som gör ett avbrott i sin vardag för att resa iväg och uppleva något annat. Helt OK men vad vill Medierådet bevisa med digitala turister?

På nätet reser ingen reser bort och upplever något annat. Användaren pekar sin webbläsare till en ny domän. Men Medierådet fortsätter med sin urdåliga metafor med s.k. turisttips här om sociala nätverk:

Turisttips! Be någon ung person berätta vilket community, dvs. social mötesplats, som är populärast bland hans eller hennes kompisar. Be personen att ta dig på en guidad rundtur och berätta. Fråga vad man gör och hur det går till – och kanske vad det är som är roligast.

Om målet med konferensen och begreppet är att komma bort från sitt vardagliga surfande så lyckas de enbart med att skapa en överflödig mysticism. Men målet verkar vara att ”turisten” ska lära sig något. Problemet är om jag reser iväg och besöker ett zenbuddist tempel (eller något annat exotiskt) kan jag ta på mig kläderna, gå i korridorerna, äta maten och delta i riterna. Men inget av detta ger mig förståelse för vad som egentligen försiggår i klostret. Samma sak gäller digitala ”platser” – man kan besöka ett community och delta i riterna men det är en ytlig, yttre upplevelse som knappast ger förståelse.

Lev livet online

Det finns flera andra problem med ”turismen”. Till exempel: Vi skulle skratta åt en amerikan som säger att han ”förstår” Europa (831 millioner invånare, wikipedia) efter en vecka i Umeå men vi förväntas ta på allvar att en halvtimme på Facebook (400 millioner användare, Facebook) kan ge någon form av förståelse.

Genom att använda begrepp som digitala turister underbygger Medierådet de klyftor som finns. De underbygger de rädslor som ovana användare redan har inför digitala miljöer, som de inte har besökt. Om Medierådet vill vara till hjälp online behövs enklare konkretare råd. Ingen mystik, inga fördunklande, förvirrande begrepp de borde bara uppmuntra alla till att leva livet online istället för att försöka uppleva det genom att titta på andras vardag.

Share and Enjoy:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Ping.fm
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Identi.ca
  • Twitter

11 Responses to “Digitala infödningar – fel, fel, fel”

  1. Eva Åberg says:

    Du har flera poänger, som att en turist sällan går på djupet i ett lärande men det är nog inte deras syfte heller. Du och jag kanske föredrar djup men det gör inte alla.

    Jag sätter mig ändå emot alla försök att styra folks språkbruk. Språket är för alla att använda och utveckla. Tycka turist är trist – javisst! Men om någon vill kategorisera dem som finns på nätet i invandrare, infödda och turister så låt dem göra det. Har de inget mer att säga så lyssnar folk inte ändå. Jag tror det är självreglerande i längden.

  2. Mathias Klang says:

    Hej Eva
    “Men om någon vill kategorisera dem som finns på nätet i invandrare, infödda och turister så låt dem göra det.” – Men ska jag då även vara tyst när man kategoriserar människor i grupper som obildbara, svarta eller fula? Jag menar inte att jag kan förändra världen men när jag hör ett felaktig, skadlig begrepp som vinner utrymme och acceptens känner jag att det är bra att ifrågasätta hur folk tänker. Begreppet hjälper inte tankar kring kunskapsklyftor utan är lika skadlig och förhindrar forskning och analys.

    Mathias

  3. Eva Åberg says:

    Nej, det ska du naturligtvis inte vara. Där tycker vi lika. Kränkande tillmälen är inte ok. Men jag tycker du blandar ihop saker här.

    Jag tycker inte att “digitala infödingar” är kränkande att skriva, däremot gör jag det inte själv längre. Att vara t ex “digital invandrare” (ny på webben) är ju inget negativt såvida du inte tycker invandrare är det. Och det tycker inte jag. Jag kan se humorn i de uttrycken men tycker samtidigt att de spelat ut sin roll.

    Att uppfinna ord för nya företeelser måste alltid vara ok även om det inte hjälper “tankar kring kunskapsklyftor”.

    Ord är inte farliga. Det är hur de används som ger dem betydelse. Men vilka är vi att döma andra? Yttrandefrihet gäller även i uppfinnandet av nya ord. Du och jag kan gilla dem eller tycka de är förfärliga men vi använder bara orden vi gillar. Men det är så underbart att vi inte kan lägga oss i.

    För ingen vet bäst. Inte du. Inte jag.

  4. [...] skriver om sina tankar efter dagen: Bibliobuster, Techrisk, Play on the commons, Charlotte S H Jensen. This entry was posted in en dag, internet and tagged [...]

  5. Mathias Klang says:

    Självklart gäller yttrandefrihet än nya ord min kritik är att vi tanklöst adopterar modeord som gör mer skada än nytta.

    Yttrandefrihet ger alla rätt att ge sig in i debatten men det innebär inte att andra inte skall kunna kommentera deras inlägg.

    Det är möjligt att jag inte vet bäst – men jag håller mig till mina åsikter fram tills dess att det bevisas att jag har fel.

    Intressant studie:

    Guo, Dobson and Petrina (2008) collected data from over 2,000 pre-service teachers between 2001 and 2004 and concluded:

    “there was not a statistically significant difference with respect to ICT competence among different age groups for either pre-program or post-program surveys. This study implies that the digital divide thought to exist between “native” and “immigrant” users may be misleading, distracting education researchers from more careful consideration of the diversity of ICT users and the nuances of their ICT competencies. ”

    Digital Natives, Digital Immigrants: An Analysis of Age and ICT Competency in Teacher Education

    http://www.netgenskeptic.com/2009/08/digital-nativeimmigrant-distinction-not.html

  6. Eva Åberg says:

    Håller med om mycket mer i ditt sista inlägg. Däremot tycker jag studien du händvisar till uttrycker saken lite konstigt:

    Ingen har väl egentligen påstått att “digital natives” har bättre kompetens än “digital immigrants”. Uttrycken (som jag alltså inte använder själv längre) belyser ju enbart om användaren är uppväxt före eller efter internets genombrott. På samma sätt som ordet “ungersk invandrare” inte belyser mer än att personen inte är född här utan i Ungern. Det säger inget om kompetensen.

  7. Mathias Klang says:

    Ja, men i sin användning är knappast termen så neutral som du skriver. Eller? I min erfarenhet om termens användning handlar det just om att natives/immigrants har/saknar vissa egenskaper och kompetenser. Det är just den typ av stereotyp som är fel.

  8. Eva Åberg says:

    Ok, då rör vi oss tydligen i lite olika kretsar.

    Jag är enligt Prenskys definition en digital invandrare men rätt skarpt assimilerad. Min dotter är en native men kan fortfarande mindre än jag.

    Men hennes förhållande till nätet är väldigt annorlunda mitt. Som native tar hon det för givet medan jag hela tiden uttrycker hur fantastiskt det är … Precis som min ganska nyligen invandrade kompis jämt tjatar om förträffliga i Sverige som jag bara tar för givet.

    Troligen har uttrycken digital natives och digital immigrants, som Marc Prensky myntade 2001 i “On the Horizon”används på helt andra sätt än han menade av några. Men deras exempel behöver vi ju inte följa.

  9. [...] maj, 2010 av Morrica Via Mats hittar jag till Kristina Alexanderson vidare till Techrisk vidare till Stjärnkikarna och bekantar mig närmare med de rätt fåniga uttrycken digitala [...]

  10. [...] generation, och granskade det ingående i ett gästinlägg. Mathias Klang och jag har diskuterat digital turist kontra digital inföding tillsammans med Mats Olsson och Morrica Diskussionen kring dessa begrepp [...]

  11. [...] livlig debatt kring begreppet digitalt infödda (google generation) kontra digitala immigranter, digitala turister, Mildner väcker frågan till liv igen genom att citera Unga svenska och internet ”Digitalt [...]

Leave a Reply

Panorama Theme by Themocracy